Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-05-02@05:49:18 GMT

پیکاسو چگونه به دختر ۵ ساله‌اش نقاشی یاد می‌داد؟

تاریخ انتشار: ۲۲ خرداد ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۲۱۳۷۹۳

پیکاسو چگونه به دختر ۵ ساله‌اش نقاشی یاد می‌داد؟

مجموعه‌ای از کتاب‌های طراحی که توسط پیکاسو برای آموزش نقاشی به دخترش استفاده می‌شده و پیش از این به نمایش گذاشته نشده، قرار است در پاریس به نمایش درآید. این مجموعه نشان می‌دهد که چگونه پیکاسو به دختر پنج ساله‌اش آموزش داده که فیگورها، حیوانات و پرنده‌ها را به تصویر بکشد!

به گزارش ایسنا به نقل از گاردین، تعداد کتاب‌های معدودی وجود دارد که تحت عنوان «چگونه نقاشی بکشیم» توسط پدری عاشق خلق شده‌ که اتفاقا یکی از برترین نقاشان قرن بیستم بوده‌ است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

نوه پابلو پیکاسو یک مجموعه خارق‌العاده از کتاب‌های طراحی که توسط این هنرمند برای آموزش چگونگی طراحی و رنگ کردن به بزرگ‌ترین دخترش استفاده می‌کرده، پیدا کرده است.

پیکاسو صفحات را با صحنه‌های کودکانه و سرزنده همچون حیوانات، پرنده‌ها، دلقک‌ها، آکروبات‌ها، اسب‌ها و کبوترها پر کرده است که هر کودکی را شاد می‌کند.

او این کتاب‌ها را برای مایا ـ رویز پیکاسو در فاصله سنی پنج تا هفت سال خلق کرده است. این دختربچه در برخی از صفحات تلاش تأثیربرانگیزی برای تقلید از استاد خود نشان داده است.

پیکاسو دو تصویر جالب از روباهی در اشتیاق انگور را (با الهام از افسانه انگورهای ترش ژان دو لا فونتن قرن ۱۷، روباه و انگور) طراحی و مایا یکی از آنها را رنگ‌آمیزی کرد.

او همچنین عقاب‌های ساده اما زیبایی را طی یک حرکت و بدون بلند کردن مداد از روی کاغذ طراحی کرده و اینگونه عشق خود را از فرم و خط ناب به دخترش منتقل کرده است.

این مجموعه دیده نشده شامل مجسمه‌های اوریگامی نفیس از پرندگان است که پیکاسو آنها را از کارت دعوت برای مایا ساخته است.

دیانا، نوه پیکاسو خیلی اتفاقی در حالی که خرت و پرت‌های خانوادگی را جست و جو می‌کرده، این کارها را پیدا کرده است.

پدر پیکاسو که استاد طراحی بوده، طراحی را به او آموزش داده است پس اینکه او نیز بخواهد طراحی را به دخترش آموزش دهد مسئله‌ای طبیعی بوده است.

نوه پیکاسو می‌گوید که در بین این صفحات قسمت زیبایی هست که پیکاسو یک کاسه طراحی می‌کند و دخترش هم یک کاسه طراحی می‌کند.

گاهی مایا تصویری را خلق می‌کند و پیکاسو تصویر دیگری و در عین حال روش درست انجام این کار را به او نشان می‌دهد. گاهی آنها صحنه‌های متفاوتی را رسم می‌کردند. وقت‌های دیگر هم پیکاسو یک کلاه یا یک سگ را می‌کشید. گاهی از کل صفحه برای خلق یک چیز استفاده می‌کرد. گاهی صحنه‌های عینی را به تصویر می‌کشید، صحنه‌هایی از یک سیرک را.

مایا مشخصا به یاد می‌آورد که در زمان جنگ جهانی دوم مداد رنگی و دفتر به صورت محدود عرضه می‌شده و شاید همین مساله باعث شده که پدرش در دفتر او می‌نوشته و با مدادرنگی‌های او رنگ‌آمیزی می‌کرده است. او می‌گوید که هنوز هم آن لحظاتی را که در آشپزخانه همراه پدرش نقاشی می‌کرده به یاد می‌آورد، آنجا تنها محل گرم در آپارتمان آنها بوده است.

تصویر یکی از صفحات کتاب طراحی پیکاسو که توسط نوه او پیدا شده

نوه پیکاسو کشف این کتاب‌های طراحی را خوش اقبالی خوانده؛ چراکه او در همکاری با کیوریتوری دیگر قصد برگزاری نمایشگاهی بزرگ برای موزه پیکاسو در پاریس را داشته است. این نمایشگاه درباره ارتباط نزدیک پیکاسو با دختر اولش است. مایا حاصل عشق آتشین پیکاسو با مری ترز والتر که در سال ۱۹۲۷ یکدیگر را ملاقات کرده است، زمانی که ماری ۱۷ سال داشت و او ۲۸ سال بزرگتر بود.

نمایشگاه «مایا رویز پیکاسو، دختر پابلو» تا ۳۱ دسامبر برقرار خواهد بود و شامل پرتره‌های بسیاری از مایا که توسط پیکاسو به ثبت رسیده‌اند، اموال شخصی، عکس‌ها، کتاب‌های طراحی و مجسمه‌های اوریگامی که برای اولین بار نمایش داده می‌شوند، خواهد بود.

نوه او می‌گوید که مشخص نیست که این مجسمه‌ها از کارت دعوت نمایشگاه‌های خود پیکاسو ساخته شده باشند و او هم نمی‌خواسته کارهای پدربزرگش را از هم باز کند.

یک پرنده اوریگامی که توسط پیکاسو برای دخترش از کارت دعوت نمایشگاه ساخته شده است

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: پابلو پیکاسو کتاب های طراحی کتاب ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۲۱۳۷۹۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

برپایی نمایشگاه آثار آندره سوروگیان درباره شاهنامه در ایروان

به گزارش خبرنگار مهر، موزه ماتناداران در شهر ایروان با نام کامل «ماتنادارانِ مسروپ ماشتوتس» از بنیادهای برجسته ارمنستان به شمار می‌رود که به نام ماشتوتس ابداع‌کننده الفبای زبان ارمنی، نامگذاری شده است.

«ماتناداران» در معنای لغوی به مجموعه‌ای گفته می‌شود که مکانی برای نگهداری اسناد، متون خطی و کتاب‌های دست‌نویس قدیمی یا چاپی است. این مجموعه، علاوه بر حفاظت از این متون، فعالیت‌های علمی دیگری از قبیل جمع‌آوری، ترمیم، طبقه‌بندی، تحقیق و نشر آن‌ها را نیز برعهده دارد.

مدیر ایرانی-ارمنی این موزه فعالیت‌های زیادی در راستای شناخت دو کشور ایران و ارمنستان انجام می‌دهد از جمله برگزاری چندین نمایشگاه و تبادل اطلاعات برای خوانش و مرمت نسخ خطی. یکی از این برنامه‌ها در راستای بزرگداشت نقاش ایرانی ارمنی بود پیش از این هم بارها نمایشگاه‌هایی برگزار کرد که هر کدام با استقبال خوبی مواجه شده است.

امروز نیز قرار است نمایشگاهی با عنوان شعر تندیس‌ها به مناسبت صد و سی سالگی آندره سوروگیان در موزه ماتناداران افتتاح شود. این موزه با همکاری مؤسسه علمی نسخه‌های خطی ماتنداران، موزه کلیسای اچمیادزین و مادر آتور آثار نقاشی «آندره سوروگیان» نقاش و هنرمند ایرانی-ارمنی از شاهنامه فردوسی را به نمایش می‌گذارد.

ایوت تجریان مدیر بخش موزه ماتناداران

آندره سوروگیان معروف به درویش‌خان، نقاش برجسته مینیاتور و یکی از بنیان‌گذاران شیوه مردمی در نقاشی ایرانی معروف به نقاشی قهوه‌خانه‌ای بوده است و در نقاشی ایرانی و سبک نقاشی مینیاتور صاحب سبک بود. این هنرمند ارتباط تنگاتنگی با مردم ارمنی و گذشته تاریخی آنها داشت.

پیش از این نیز همایشی برای این هنرمند ارمنی-ایرانی با همکاری با همکاری سفارت جمهوری ایران در جمهوری ارمنستان، مرکز فرهنگی سفارت جمهوری ایران در جمهوری ارمنستان و بنیاد سوروگیان برگزار شده بود.

در این راستا «ایوت تجریان» مدیر بخش موزه ماتناداران در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: این نمایشگاه با هدف یادبود این هنرمند ایرانی-ارمنی برپا شده است. پیش از این آمانوئل سوروگیان نوه آنتوان و فرزند آندره، که اکنون ۹۴ ساله ساکن آلمان هست، کلکسیون بزرگی از آثار پدر و عکس‌های پدربزرگش (آنتوان عکاس مشهور دوره ناصرالدین شاه) را اهدا کرده بود.

وی با بیان اینکه این نمایشگاه به مدت ۶ ماه در موزه ماتناداران برپا خواهد بود گفت: ما در این موزه و در موزه اچمیادزین نیز آثاری از سوروگیان داریم که به نمایش می‌گذاریم. در مجموع حدود ۳۰ اثر به نمایش گذاشته می‌شود که وی از داستانهای شاهنامه کشیده است. آثاری که از آندره سوروگیان در موزه ماتناداران نگهداری می‌شود با آثار موجود در موزه کلیسای اچمیادزین تفاوت دارد. آثار آنجا از اسطوره‌های تاریخی ارمنی است، ولی آثار موزه ما بیشتر از خیام و باباطاهر و شاهنامه فردوسی است.

تجریان که موضوع پایانه نامه‌اش «زندگی و آثار آنتوان سوروگین، عکاس ایرانی» بوده است گفت: این موزه به انیستیتوی نسخه شناسی و موزه نسخه‌های دست خطی معروف است و کسی به عکس‌های آرشیوی آن توجه نکرده بود در حالی که نگاتیوهای شیشه‌ای و عکس‌های زیادی از نسل اول عکاسان ارمنی درباره ایران داریم. من سه سال روی آن کار کردم و نتیجه آن برگزاری چند همایش و نمایشگاه شد.

در حال حاضر هم می‌توان نمایشگاه موقتی از تصاویر عکاسان ارمنی که به ایران آمده و عکاسی کرده‌اند را مشاهده کرد. این نمایشگاه به مدت ۶ ماه باید برگزار می‌شد اما هر بار به دلیل استقبالی که از آن شد، تمدید کردیم.

آندره سوروگیان ۹ سال در انزوا به سر برد و غرق در آثار فردوسی شد و ۴۱۶ اثر از شاهنامه فردوسی را نقاشی کرد که با تاریخ فوت این شاعر همخوانی داشت

تجریان به برگزاری نمایشگاه قاجار نیز اشاره کرد و گفت: این نمایشگاه هم به دلیل استقبال زیاد، بارها تمدید شد. منتها ما نمی‌توانستیم نسخه‌ها را خیلی طولانی به معرض نمایش بگذاریم به همین دلیل در طول سه سال، بارها آثار جا به جا می‌شد.

وی گفت: در این موزه بیش از ۴۵۰ نسخه ایرانی داریم و قسمتی از آن متعلق به دوره قاجار است. برخی از نسخه‌ها ناشناس هستند یا دیباچه ندارند بنابراین با توجه به سبک تهیه کاغذ و خط می‌توانستند قاجاری باشند. از این آثار هم در نمایشگاه استفاده کردیم. ایران برای ارمنیان بسیار مهم است و الهام بخش کارهای هنری آنها می‌شود. مانند آندره سوروگیان که عاشق ایران بود.

وی که پیش از این مدیر بخش هنری موزه بوده است گفت: بعد از اینکه من مدیر موزه مانتاداران شدم، ۹۰ درصد نمایشگاه‌ها و برنامه‌هایمان مرتبط با ایران است حتی نوروز امسال سفره هفت سین در موزه چیدیم. چون معتقد هستم کشورهای همسایه باید همدیگر را بشناسند. زمانی که ارمنستان جزو شوروی بود روابط بین دو کشور ایران و ارمنستان هم کم شد. اما الان زمانی است که باید روابط سیاسی و فرهنگی را احیا کنیم. چون هر کار بزرگی از کارهای فرهنگی نشأت می‌گیرد حتی سیاست.

یکی از نقاشی‌های آندره که به عنوان شاهکار او یاد می‌شود

وی ادامه داد: من در راستای همکاری‌های مشترک یک سفر به همراه همکارانم در موزه به شهرهای قم و تهران داشتیم و از کتابخانه مرعشی، مرکز میراث مکتوب، کتابخانه مرکزی و بنیاد ایرانشناسی دیدن کردیم. در کتابخانه مرعشی و کتابخانه های دیگر تعداد نسخ ارمنی وجود دارد که هیچ وقت روی آن کار نشده است.

تجریان گفت: همچنین همکاری زیادی با سفارت ایران و رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان می‌کنیم. در نظر داریم تا مرمت گران نسخ ایرانی و ارمنی هم با یکدیگر آشنا شوند. چند وقت پیش هم از یکی از مرمتگران مشهور ایرانی دعوت شد تا در دو هفته کارگاه عملی و تئوری برگزار کند. از ایروان هم قرار است چند نفری به ایران بیایند تا فعالیت‌های مشترک انجام شود.

کد خبر 6093804 فاطمه کریمی

دیگر خبرها

  • برپایی نمایشگاه نقاشی «افکار» در نقش جهان
  • برپایی نمایشگاه آثار آندره سوروگیان درباره شاهنامه در ایروان
  • یک «نقاشی» چگونه راز ساخت اهرام مصر را فاش کرد؟ (+عکس)
  • غرفه فرهنگ و هنر با موضوع خلیج فارس در سیریک راه‌اندازی شد
  • زیبایی نقاشی خداوند در طبیعت زیرکوه
  • وقتی بازیکنان رئال مادرید، طرح های نقاشی شده چهره خود را مشاهده می کنند / فیلم
  • جست‎جو برای یافتن دختر ۴ ساله در کلاله
  • چرا ژاپنی‌ها به نقاشی «ارواح» علاقه دارند؟
  • دست‌درازی به دختر خردسال توسط پدر | مادر با مفتول شوهرش را کشت!
  • رازهای نقاشی مرگ سقراط